K City Kenzo tenis tenis K Kenzo Kenzo City K tenis tenis Kenzo Kenzo Kenzo K City City Accesos directos a las distintas zonas del curso

Ir a los contenidos

Ir a menú navegación principal

Ir a menú pie de página

Tenis K-City en piel de becerro color nude de Kenzo con lengüeta en la parte posterior, parche del logo en la lengüeta, puntera redonda, suela de goma y cierre con agujetas en la parte delantera. ID de Farfetch: 12904600 Enviado desde nuestro Partner en Polonia Composición Forro: Cuero 100%, Nylon 100% Exterior: Gamuza de Becerro 100%, Nylon 100% Ayuda y consejos Envíanos un email También ofrecemos devoluciones gratuitas
tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n
botines botines Chloé Chloé western western Chloé Chloé botines botines Chloé western western western botines zwqx66AH7

tenis City Kenzo Kenzo City Kenzo K tenis K q51g0n

Curso 2016/2017 / Cod.24410078

PRESENTACIÓN

A menudo se piensa que el ser humano habla con palabras, es decir, que para hablar bien una lengua basta con poseer un vocabulario (palabras) y una gramática (sintaxis y morfología). Evidentemente, ambos son necesarios pero no suficientes. En cualquier lengua existen unidades fraseológicas propias de cada lengua, transmisoras de conocimiento. Dominar estas unidades fraseológicas contribuye a la idea de “hablar bien una lengua”, hasta tal punto, que podríamos afirmar que hablar bien una lengua es saber hablarla de forma idiomática.

La fraseología, como disciplina lingüística, estudia las unidades fraseológicas y ocupa un lugar fundamental en la enseñanza y aprendizaje de una lengua así como en su equivalencia a otras lenguas, en nuestro caso el francés. En cualquier texto que escojamos al azar podemos comprobar cómo abundan expresiones multilexémicas con un cierto grado de fijación. Dentro de la lingüística, la fraseología ha de ocupar un lugar central y, más concretamente, en los diccionarios de la lengua, tanto monolingües como bilingües. A caballo entre lengua y discurso, las unidades fraseológicas constituyen un lugar importante en el tratamiento traductológico.